Token ID ICAARiyhpcCakkBWiYV7Zd4pGd8







    4
     
     

     
     


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_masc
    de
    [Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    gods_name
    de
    Seth

    (unspecified)
    DIVN
en
[O crushers] of Osiris, he has seen Seth.
Autor:innen: Kenneth Griffin; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.02.2020, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: ICAARiyhpcCakkBWiYV7Zd4pGd8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAARiyhpcCakkBWiYV7Zd4pGd8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Kenneth Griffin, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICAARiyhpcCakkBWiYV7Zd4pGd8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAARiyhpcCakkBWiYV7Zd4pGd8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAARiyhpcCakkBWiYV7Zd4pGd8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)