Token ID ICAARmX9pLpuUEMUmepXJ1fj6vg



    substantive_fem
    de
    Abscheu

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr




    3
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_fem
    de
    Schlachtbank

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
en
his abomination is the slaughter-house of the god.
Autor:innen: Kenneth Griffin; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 15.02.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICAARmX9pLpuUEMUmepXJ1fj6vg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAARmX9pLpuUEMUmepXJ1fj6vg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Kenneth Griffin, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICAARmX9pLpuUEMUmepXJ1fj6vg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAARmX9pLpuUEMUmepXJ1fj6vg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAARmX9pLpuUEMUmepXJ1fj6vg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)