Token ID ICAARtGwXfgs6EUMg3adWSBwQxA




    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_fem
    de
    Tat

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Sokar

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    epith_god
    de
    der in seiner Höhle ist

    (unspecified)
    DIVN





    3
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Widersacher im Totenreich

    (unspecified)
    DIVN
en
May you do your deeds {against}, Sokar! May you do your deeds {against}, Sokar, the one who is in his cave, the one who has (his) two feet in [the god's land].
Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/15/2020, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: ICAARtGwXfgs6EUMg3adWSBwQxA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAARtGwXfgs6EUMg3adWSBwQxA

Please cite as:

(Full citation)
Kenneth Griffin, with contributions by Peter Dils, Token ID ICAARtGwXfgs6EUMg3adWSBwQxA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAARtGwXfgs6EUMg3adWSBwQxA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAARtGwXfgs6EUMg3adWSBwQxA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)