Token ID ICAAU4W7WDWjU05svYW8Kqe1BS0



    verb_caus_4-lit
    de
    ablösen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    das Schreiten

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Bewohner

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Licht

    (unspecified)
    N.m:sg
en
The steps are unblocked 〈for〉 those who are in the light.
Autor:innen: Kenneth Griffin; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 22.02.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICAAU4W7WDWjU05svYW8Kqe1BS0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAU4W7WDWjU05svYW8Kqe1BS0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Kenneth Griffin, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICAAU4W7WDWjU05svYW8Kqe1BS0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAU4W7WDWjU05svYW8Kqe1BS0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAU4W7WDWjU05svYW8Kqe1BS0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)