Token ID ICAAd4tkTv7nE0vrnC7oNln2TWI



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    [ein Kurzhornrind]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de
    groß

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
de
Es sind seine Wendju-Rinder für die großen Götter,
Autor:innen: Donata Schäfer; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 17.03.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICAAd4tkTv7nE0vrnC7oNln2TWI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAd4tkTv7nE0vrnC7oNln2TWI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Donata Schäfer, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICAAd4tkTv7nE0vrnC7oNln2TWI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAd4tkTv7nE0vrnC7oNln2TWI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAd4tkTv7nE0vrnC7oNln2TWI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)