Identifiant d’unité ICAAdy3FiRH2n0sgoxcbhf2jdXU




    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Residenz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    place_name
    de
    Alexandria

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Ufer

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Ägäisches Meer

    (unspecified)
    TOPN
de
Er richtete seine Residenz – „Die Festung des KÖNIGS VON OBER- UND UNTERÄGYPTEN 𓍹Erwählt von Amun, geliebt vom Ka des Re𓍺, SOHN DES RE 𓍹Alexander𓍺“ ist ihr Name – am Ufer des Mittelmeeres ein;
Auteur(s): Donata Schäfer; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 17.03.2020, dernières modifications: 26.08.2024)

Commentaires
  • - Stp-n-Jmn-mri̯-kꜣ-Rꜥw: Zur Lesung der ersten Kartusche, siehe Schäfer, Makedonische Pharaonen und hieroglyphische Stelen, StudHell 50, 2011, 84-85, Anm. (c). Sie verweist (S. 85, Anm. 235) auf Forscher, die den Namen anders lesen, entweder ohne kꜣ, aber auch Mri̯-kꜣ-Rꜥw-stp-n-Jmn, Stp-n-kꜣ-Rꜥw-mri̯-Jmn und Mri̯-kꜣ-Jmn-stp-n-Rꜥw.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 13.04.2021, dernière révision: 13.04.2021)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICAAdy3FiRH2n0sgoxcbhf2jdXU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAdy3FiRH2n0sgoxcbhf2jdXU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Donata Schäfer, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant d’unité ICAAdy3FiRH2n0sgoxcbhf2jdXU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAdy3FiRH2n0sgoxcbhf2jdXU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAdy3FiRH2n0sgoxcbhf2jdXU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)