Token ID ICAAhaozBnUjyEh3j3CrWTwzDQk
Abschnitt A (über dem Opfertisch)
Abschnitt A (über dem Opfertisch)
ḥk
(unedited)
(infl. unspecified)
substantive_masc
Fleisch
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Fleisch
(unspecified)
N.m:sg
Abschnitt B (oben rechts, oberster Teil der Opferliste)
Abschnitt B (oben rechts, oberster Teil der Opferliste)
substantive
[ein kurzer Stoff (?)]
(unspecified)
N:sg
Abschnitt C (unter B)
Abschnitt C (unter B)
substantive
[ein zylindrisches Gefäß]
(unspecified)
N:sg
substantive
[eine tiefe Schale]
(unspecified)
N:sg
Abschnitt D (unter C)
Abschnitt D (unter C)
substantive_masc
[Gerstenmalz (zur Bierherstellung)]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
[eine Emmervarietät]
(unspecified)
N.f:sg
Abschnitt E (unter D)
Abschnitt E (unter D)
substantive_masc
Brot (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
(unspecified)
N:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
- Hk-Brot (?), Fleisch, Fleisch
- [ein kurzer Stoff (?)]
- [ein zylindrisches Gefäß], [eine tiefe Schale]
- Gerstenmalz, Emmer
- 100x Brot, 100x [ein Gefäß]
- [ein kurzer Stoff (?)]
- [ein zylindrisches Gefäß], [eine tiefe Schale]
- Gerstenmalz, Emmer
- 100x Brot, 100x [ein Gefäß]
Datierung:
Autor:innen:
Jakob Schneider;
unter Mitarbeit von:
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 25.03.2020,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
ICAAhaozBnUjyEh3j3CrWTwzDQk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAhaozBnUjyEh3j3CrWTwzDQk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICAAhaozBnUjyEh3j3CrWTwzDQk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAhaozBnUjyEh3j3CrWTwzDQk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAhaozBnUjyEh3j3CrWTwzDQk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.