Token ID ICABCOEwW2Z4o06boJJS18rcevs




    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.pl.stpr.2pl
    N.m:pl:stpr


    preposition
    de
    [lokal]

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
de
Bleibt fern!
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.10.2024)

Persistente ID: ICABCOEwW2Z4o06boJJS18rcevs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABCOEwW2Z4o06boJJS18rcevs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Token ID ICABCOEwW2Z4o06boJJS18rcevs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABCOEwW2Z4o06boJJS18rcevs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABCOEwW2Z4o06boJJS18rcevs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)