Identifiant d’unité ICABQCrIHCdfV0S9mwtdDlwwN0A




    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    verb
    de
    komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP





    36
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Tochter

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
(Oh) Re, komme zu deiner Tochter!
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: Lutz Popko (Fichier texte créé: 19.05.2020, dernières modifications: 27.06.2025)

Commentaires
  • - Rꜥw: Sander-Hansen, Metternichstele, 29 transkribiert einen ꜣḫ.t-Horizont (so nach Golenischeff, pl. 2) und liest diesen Rꜥw (s. S. 14). Ein solcher Lautwert ist jedoch bei Kurth, Einführung ins Ptolemäische, I, 322, Nr. 47 nicht verzeichnet. Sicherlich liegt eine misslungene Sonnenscheibe mit Kobra (N6) vor. Auf dem Foto bei Scott, The Metternich Stela, 1951, 207 ist das Zeichen nicht eindeutig identifizierbar, aber es ähnelt keinen ꜣḫ.t-Horizont.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 19.05.2020, dernière révision: 12.04.2023)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICABQCrIHCdfV0S9mwtdDlwwN0A
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABQCrIHCdfV0S9mwtdDlwwN0A

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de Lutz Popko, Identifiant d’unité ICABQCrIHCdfV0S9mwtdDlwwN0A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABQCrIHCdfV0S9mwtdDlwwN0A>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABQCrIHCdfV0S9mwtdDlwwN0A, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)