Token ID ICABVbD9LXOHSk9xuTrd1e17WZc




    verb_3-lit
    de
    sich umwenden

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb
    de
    zurückweichen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_3-inf
    de
    weichen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    hinter

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg
de
„Wende dich ab! Ziehe dich zurück! Weiche! Nach hinten mit dir, (oh) Gift!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 03.06.2020, letzte Änderung: 29.09.2025)

Persistente ID: ICABVbD9LXOHSk9xuTrd1e17WZc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABVbD9LXOHSk9xuTrd1e17WZc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Token ID ICABVbD9LXOHSk9xuTrd1e17WZc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABVbD9LXOHSk9xuTrd1e17WZc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABVbD9LXOHSk9xuTrd1e17WZc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)