Token ID ICABacSMVhF6TUZWlFd2dzSkhGI
1Q zerstört
P, x+3
Kolumnenanfang zerstört
preposition
[lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Fremdland
Noun.pl.stabs
N.f:pl
verb_3-lit
retten
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
preposition
vor (jmdm. retten)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ausländer; Barbar
Noun.pl.stabs
N.m:pl
P, x+4
unbekannte Zahl von Kolumnen zerstört
[---] in den Fremdländern, nachdem er ihn vor den Ausländern gerettet hat [---].
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Kay Christine Klinger,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 06/17/2020,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICABacSMVhF6TUZWlFd2dzSkhGI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABacSMVhF6TUZWlFd2dzSkhGI
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Token ID ICABacSMVhF6TUZWlFd2dzSkhGI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABacSMVhF6TUZWlFd2dzSkhGI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABacSMVhF6TUZWlFd2dzSkhGI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.