Token ID ICACJx1Km4nxR0rqlC6j2c7w7xs


de
(Diese Statue ist) gemacht von seinem Sohn, um seinen Namen am Leben zu erhalten, (nämlich von) dem Iri-pat, Hati-a, königlichen Siegler, Einzigen Freund, 4. Priester des Amunrasonther, dem 'Augen in Karnak', Vorsteher der Schatzhäuser des Pharao LHG Djed-Chons-iuef-anch (C), dessen Mutter die leibliche Königstochter Aset-weret, gerechtfertigt, ist, indem er sagt:

Persistente ID: ICACJx1Km4nxR0rqlC6j2c7w7xs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACJx1Km4nxR0rqlC6j2c7w7xs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICACJx1Km4nxR0rqlC6j2c7w7xs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACJx1Km4nxR0rqlC6j2c7w7xs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACJx1Km4nxR0rqlC6j2c7w7xs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)