Token ID ICACYIoCF39stkRyuFnB5tVYdu0


de
Sie fand Theben (voll) mit Männertrupps (und) Frauenscharen, beschäftigt damit ihr zuzujubeln, umgeben (x+12) von Rindern und Geflügel (sowie) großen Spenden, reich an Zahl.

Kommentare
  • m-ḥsi̯=s: Lies m-ḥsi̯= “gegenüber” (Wb 3, 159; 65230) gegen Caminos (in: JEA 50, 1964, 84) und Manuelian (Living in the Past, 301, 318 [54]), die beide ḥsi̯ verbal auffassen und „to meet her“ übersetzen.

    Autor:in des Kommentars: Anke Blöbaum (Datensatz erstellt: 29.09.2024, letzte Revision: 29.09.2024)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICACYIoCF39stkRyuFnB5tVYdu0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACYIoCF39stkRyuFnB5tVYdu0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, Token ID ICACYIoCF39stkRyuFnB5tVYdu0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACYIoCF39stkRyuFnB5tVYdu0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 17.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACYIoCF39stkRyuFnB5tVYdu0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 17.4.2025)