Token ID ICADFc6IBvbWKkQsrW1U0Me2rAM


en
The lady of the {his} house, songstress of Osiris, Tiy, true of voice.

Kommentare
  • nb.t-pr=f: What appears to be a title “lady of his house” or “his lady of the house” is otherwise unknown to me. As suggested to me by Peter Dils, it is possible that this is an error in carving, a mechanical repetition of =f from mw.t=f and the two sn=f. This seems the most appropriate solution for now.

    Autor:in des Kommentars: Elizabeth Frood (Datensatz erstellt: 21.12.2020, letzte Revision: 21.12.2020)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICADFc6IBvbWKkQsrW1U0Me2rAM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADFc6IBvbWKkQsrW1U0Me2rAM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elizabeth Frood, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICADFc6IBvbWKkQsrW1U0Me2rAM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADFc6IBvbWKkQsrW1U0Me2rAM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 23.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADFc6IBvbWKkQsrW1U0Me2rAM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 23.4.2025)