Token ID ICADKa4ihBNRDkUHioetrsub288



    substantive_masc
    de
    Schatzhaus (von U.Äg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    org_name
    de
    Weinverwaltung

    (unspecified)
    PROPN
de
Schatzhaus, Weinverwaltung
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 24.11.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICADKa4ihBNRDkUHioetrsub288
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADKa4ihBNRDkUHioetrsub288

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICADKa4ihBNRDkUHioetrsub288 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADKa4ihBNRDkUHioetrsub288>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADKa4ihBNRDkUHioetrsub288, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)