معرف الرمز المميز ICADMUAG3gmhak0SiKxEtrkaNWE
تعليقات
-
Sethe ergänzt den folgenden Text in Urk. II, 189, 10-190, 2 nach den beiden Philensis-Dekreten:
(...) ḥnꜥ ẖn,tj n nṯr nʾ.tj rḏi̯ n=f ḫpš nsw n qn
"zusammen mit der Statue des Stadtgottes, der ihm das Königsschwert des Sieges gibt" (ergänzt nach Phil. I, 8 und Phil. II, 13, vgl. von Recklinghausen, Philensis-Dekrete, Anhang A, 32 und 17).
m qbḥ.wj n ḫm nb ḥr rn=f m wsḫ.t-mšꜥ n.t ḥw.t-nṯr
"in Ägypten, in jedem Heiligtum seines Namens, im "Hof des Volkes" des Tempels" (ergänzt nach Phil. II, 13, vgl. von Recklinghausen, Philensis-Dekrete, 17)
m kꜣ.t qs.tj.pl n.w Bꜣq.t
"als Arbeit der Bildhauer Ägyptens" (ergänzt nach Phil. II, 13, vgl. ebd.)
معرف دائم:
ICADMUAG3gmhak0SiKxEtrkaNWE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADMUAG3gmhak0SiKxEtrkaNWE
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Ralph Birk، مع مساهمات من قبل Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICADMUAG3gmhak0SiKxEtrkaNWE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADMUAG3gmhak0SiKxEtrkaNWE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADMUAG3gmhak0SiKxEtrkaNWE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.