Identifiant d’unité ICADNgq8ktQLU0mrrPHZtuuc6I4







    A.4
     
     

     
     


    verb_caus_2-lit
    de
    bleiben lassen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Standarte (für Götterbilder)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
en
I established the god upon his standard,
Auteur(s): Elizabeth Frood; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 01.12.2020, dernières modifications: 26.09.2025)

Commentaires
  • nṯr ḥr jꜣ.t=f: Note here that the nṯr-sign is carved directly above the ‘standard’ sign as if substituting for the common ‘falcon on perch’ determinative (Jordan Miller, personal communication, November 2020).

    Auteur du commentaire: Elizabeth Frood (Fichier de données créé: 02.12.2020, dernière révision: 02.12.2020)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICADNgq8ktQLU0mrrPHZtuuc6I4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADNgq8ktQLU0mrrPHZtuuc6I4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Elizabeth Frood, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant d’unité ICADNgq8ktQLU0mrrPHZtuuc6I4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADNgq8ktQLU0mrrPHZtuuc6I4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADNgq8ktQLU0mrrPHZtuuc6I4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)