معرف الرمز المميز ICEAAWPfIf95kkimo1kUVabD2fY


de
Ich erweise dem Osiris König, Herrn der Beiden Länder, Merikare, dem leiblichen Sohn des Re, den er liebt, Aspelta - er lebe ewig -, dem Oberhaupt der Sterne (?), Gutes.
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: ICEAAWPfIf95kkimo1kUVabD2fY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEAAWPfIf95kkimo1kUVabD2fY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICEAAWPfIf95kkimo1kUVabD2fY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEAAWPfIf95kkimo1kUVabD2fY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٧ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEAAWPfIf95kkimo1kUVabD2fY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٧ أبريل ٢٠٢٥)