Token ID ICEAUxWl6qzHQEtKvLQtn0lqrE4







    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Kammer (in der Verwaltung)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Reinigung

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Palast

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Frauenhaus; Innenräume

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Schlachtbank

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Reinigungskammer(?), Palast, Innenräume, Schlachtbank
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 22.02.2021, letzte Änderung: 18.08.2025)

Persistente ID: ICEAUxWl6qzHQEtKvLQtn0lqrE4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEAUxWl6qzHQEtKvLQtn0lqrE4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, Token ID ICEAUxWl6qzHQEtKvLQtn0lqrE4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEAUxWl6qzHQEtKvLQtn0lqrE4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEAUxWl6qzHQEtKvLQtn0lqrE4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)