معرف الرمز المميز ICEAcYurb8WoGkyItjaOmwLGWhs


(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)

ḥqꜣ-ḥw.t-[ꜥꜣ.t] Ḫ(wi̯)-w(j)-Jnp.w



    title
    de
    Verwalter des großen Gutes

    (unspecified)
    TITL





    Ḫ(wi̯)-w(j)-Jnp.w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Verwalter des [großen] Gutes, Chui-wi-Anubis (oder: Chui-wi-Chontamenti)
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠٣/١٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٦/٢١)

معرف دائم: ICEAcYurb8WoGkyItjaOmwLGWhs
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEAcYurb8WoGkyItjaOmwLGWhs

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، معرف الرمز المميز ICEAcYurb8WoGkyItjaOmwLGWhs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEAcYurb8WoGkyItjaOmwLGWhs>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEAcYurb8WoGkyItjaOmwLGWhs، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)