معرف الرمز المميز ICEBRpQIJhVFsk04rDJOIg1vQAo


Spruch zum Abwehren eines Zaubers

Spruch zum Abwehren eines Zaubers 6,8 ḏd-mdw ḫsf ḥkꜣ(.w)



    Spruch zum Abwehren eines Zaubers

    Spruch zum Abwehren eines Zaubers
     
     

     
     




    6,8
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    abwehren; abweisen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Zauber

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Worte zu sprechen, die Zauber abwehren (können):
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Svenja Damm، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠٥/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICEBRpQIJhVFsk04rDJOIg1vQAo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBRpQIJhVFsk04rDJOIg1vQAo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICEBRpQIJhVFsk04rDJOIg1vQAo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBRpQIJhVFsk04rDJOIg1vQAo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBRpQIJhVFsk04rDJOIg1vQAo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)