Identifiant d’unité ICEBV1CkSPY7pkbhhgSHTuKWY7I







    2Q
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    vertreiben

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    substantive_masc
    de
    Finsternis

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Die St[unde] (?) „Die die Dunkelheit beseitigt“ (ist ihr Name).
Auteur(s): Erhart Graefe; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 06.06.2021, dernières modifications: 27.06.2025)

Commentaires
  • ---2Q-- ḫsr(,t) [kkw] 〈rn〉 〈=s〉: Der Text ist aus verschiedenen Steinfragmenten zusammengesetzt und lässt sich nicht zweifelsfrei rekonstruieren. Nach hrw finden sich Spuren, die ähneln, aber sie passen nicht direkt an das nächste Steinfragment, auf das [ḫ]sr steht. In der vorhandenen Lücke erwartet man nicht wnw.t (so Synopse Graefe). Nach dem Determinativ von kkw schließt unmittelbar wn[w.t] an, rn=s scheint bewusst ausgelassen worden zu sein (erneut in der 3. Stunde).

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 09.06.2021, dernière révision: 09.06.2021)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICEBV1CkSPY7pkbhhgSHTuKWY7I
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBV1CkSPY7pkbhhgSHTuKWY7I

Citer en tant que:

(Citation complète)
Erhart Graefe, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant d’unité ICEBV1CkSPY7pkbhhgSHTuKWY7I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBV1CkSPY7pkbhhgSHTuKWY7I>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBV1CkSPY7pkbhhgSHTuKWY7I, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)