Token ID ICEBVlYwtQRlfUlQrGm20wWVWhM



    verb_3-lit
    de
    leuchten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    =2sg.c

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    Noun.du.stpr.2sgm
    N:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Leuchte, Du, über Deine Beiden Länder!
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 05.06.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEBVlYwtQRlfUlQrGm20wWVWhM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBVlYwtQRlfUlQrGm20wWVWhM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEBVlYwtQRlfUlQrGm20wWVWhM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBVlYwtQRlfUlQrGm20wWVWhM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBVlYwtQRlfUlQrGm20wWVWhM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)