Identifiant d’unité ICEBVndoHXN9okOboc1tUQGQh6g




    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Thron

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    vorn befindlich

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Prozessionsbarke

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Du bist auf diesem Deinen Thron, der vorn in der Großen Barke ist.
Auteur(s): Erhart Graefe; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 05.06.2021, dernières modifications: 24.02.2023)

Identifiant permanent: ICEBVndoHXN9okOboc1tUQGQh6g
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBVndoHXN9okOboc1tUQGQh6g

Citer en tant que:

(Citation complète)
Erhart Graefe, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant d’unité ICEBVndoHXN9okOboc1tUQGQh6g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBVndoHXN9okOboc1tUQGQh6g>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBVndoHXN9okOboc1tUQGQh6g, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)