Token ID ICEBWWVAnYeZA0kWr0KodJFEFqI




    verb_3-lit
    de
    umwenden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    hinter (lokal)

    (unspecified)
    PREP





    7
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Die Götter wenden sich Dir zu,
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 08.06.2021, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: ICEBWWVAnYeZA0kWr0KodJFEFqI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBWWVAnYeZA0kWr0KodJFEFqI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICEBWWVAnYeZA0kWr0KodJFEFqI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBWWVAnYeZA0kWr0KodJFEFqI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBWWVAnYeZA0kWr0KodJFEFqI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)