معرف الرمز المميز ICEBcupPDQy9F0QWur5iZYnQV9M


A,6 größter Teil der Zeile zerstört (j)ḫ.t ⸮wꜣ? größter Teil der Zeile zerstört

de
[---] Sache ... (?) [---]

تعليقات
  • Quack (E-Mail vom 16.08.2022) schlägt jḫ.t nb.t b[jn.t] vor, was bei einer Lesung der ersten Zeichengruppe als (j)ḫ.t naheliegt; aber das erste Zeichen danach sieht auf dem Foto des BM anders aus als das nb vom Nb-r-ḏr in A,1.

    كاتب التعليق: Lutz Popko (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٢/٠٩/٠٧، آخر مراجعة: ٢٠٢٢/٠٩/٠٧)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICEBcupPDQy9F0QWur5iZYnQV9M
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBcupPDQy9F0QWur5iZYnQV9M

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICEBcupPDQy9F0QWur5iZYnQV9M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBcupPDQy9F0QWur5iZYnQV9M>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٧ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBcupPDQy9F0QWur5iZYnQV9M، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٧ أبريل ٢٠٢٥)