Identifiant d’unité ICEBgQJBt952VEsukEQlSX1zsCk


E III, 220.14

sḫr sbj nn pw E III, 220.14 ꜣm tꜣ.DU



    verb_caus_2-lit
    de
    fällen; niederwerfen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Frevler

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem



    E III, 220.14

    E III, 220.14
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    (etwas) verbrennen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN
de
Es ist das Niederwerfen jener Feind〈e〉, das Brennen der Beiden Länder.
Auteur(s): Erhart Graefe; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 30.06.2021, dernières modifications: 05.06.2024)

Identifiant permanent: ICEBgQJBt952VEsukEQlSX1zsCk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgQJBt952VEsukEQlSX1zsCk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Erhart Graefe, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant d’unité ICEBgQJBt952VEsukEQlSX1zsCk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgQJBt952VEsukEQlSX1zsCk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgQJBt952VEsukEQlSX1zsCk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)