Token ID ICEBgU8falBFHUBurVgRjR0yQIc


de
Fahren der Majestät dieses Gottes Re-Harachte, Horus, Behedeti, des großen Gottes, des Herrn des Himmels, auf/über der Untiefe zur siebenten Stunde des Tages.

Kommentare
  • - sqdi̯: Diese siebente Stunde ist die erste, in der die Fortbewegung des Sonnengottes im Stundenritual von Edfu mit sqdi̯ und nicht länger mit nꜥi̯ ausgedruckt wird (im „Buch vom Tage“ ist dies erst in der zehnten Stunde der Fall).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 17.07.2021, letzte Revision: 17.07.2021)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICEBgU8falBFHUBurVgRjR0yQIc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgU8falBFHUBurVgRjR0yQIc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEBgU8falBFHUBurVgRjR0yQIc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgU8falBFHUBurVgRjR0yQIc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 11.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgU8falBFHUBurVgRjR0yQIc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 11.4.2025)