Token ID ICECB7qQkQX2G0F5n94FYQRR14Y


Middle Egyptian

Middle Egyptian Rto. 8,9a ntk pꜣ bꜣ psḏ m wḏꜣ.tj.DU =f



    Middle Egyptian

    Middle Egyptian
     
     

     
     




    Rto. 8,9a
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    leuchten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Udjat-Auge (Horusauge)

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
en
You are the ba (ram), who shines with his two Udjat-eyes.
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 26.07.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICECB7qQkQX2G0F5n94FYQRR14Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECB7qQkQX2G0F5n94FYQRR14Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID ICECB7qQkQX2G0F5n94FYQRR14Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECB7qQkQX2G0F5n94FYQRR14Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECB7qQkQX2G0F5n94FYQRR14Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)