Token ID ICECFEAs7VjcEkfMgiG2pwcNLjw


Proto Demotic translation


    Proto Demotic translation

    Proto Demotic translation
     
     

     
     




    Rto. 12,5b
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    schlagen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    epith_god
    de
    die Weberinnen

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    place_name
    de
    Sais

    (unspecified)
    TOPN

    particle
    de
    [Präteritalkonverter]

    Partcp.act.prefx.plf
    V\ptcp.act.f.pl

    verb_3-inf
    de
    fertigen

    Inf_Aux.wn
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Kleid

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
en
You beat the weavers of Sais, who were making a garment for the god.
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 26.07.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICECFEAs7VjcEkfMgiG2pwcNLjw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECFEAs7VjcEkfMgiG2pwcNLjw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID ICECFEAs7VjcEkfMgiG2pwcNLjw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECFEAs7VjcEkfMgiG2pwcNLjw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECFEAs7VjcEkfMgiG2pwcNLjw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)