Token ID ICECFOAvws59sErjrgXCWmKyh3s
Middle Egyptian
Middle Egyptian
Rto. 12,19a
verb_3-lit
(um einen Ort) herumgehen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
prepositional_adverb
da; dort
(unspecified)
PREP\advz
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
wohlbehalten sein
Inf
V\inf
verb_3-lit
unversehrt sein
Inf
V\inf
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
substantive
Übeltat
(unspecified)
N:sg
preposition
gegen (Personen)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
tun
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
personal_pronoun
er [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
(Now) it travels around there, being safe and sound, and the offence is against the one who did it.
Dating (time frame):
Author(s):
Ann-Katrin Gill;
with contributions by:
Peter Dils,
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 07/26/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICECFOAvws59sErjrgXCWmKyh3s
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECFOAvws59sErjrgXCWmKyh3s
Please cite as:
(Full citation)Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID ICECFOAvws59sErjrgXCWmKyh3s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECFOAvws59sErjrgXCWmKyh3s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECFOAvws59sErjrgXCWmKyh3s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.