Identifiant d’unité ICECJFBGXJmhJkkZs4g4pK6TyMg


5 Mind. 5cm zerstört, danach schwache Zeichenreste. m-ḏr.t Wsr-Mꜣꜥ.t-Rꜥw-⸢nḫt⸣ zerstört






    5
     
     

     
     





    Mind. 5cm zerstört, danach schwache Zeichenreste.
     
     

     
     


    preposition
    de
    von

    (unspecified)
    PREP


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN





    zerstört
     
     

     
     
de
[...] aus der Hand des Wsr-Mꜣꜥ.t-Rꜥ-n[ḫt] […]
Auteur(s): Deir el Medine online (Fichier texte créé: 12.08.2021, dernières modifications: 27.04.2022)

Commentaires
  • Trotz des ziemlich geschwungenen Berglanddeterminativs dürfte die Lesung nach Černý, Notebook 32.76 so zutreffen. Ebenso Ventura, Living, 147, mit eingehender Diskussion zur Topographie dieses Begriffs.

    Auteur du commentaire: Deir el Medine online (Fichier de données créé: 12.08.2021, dernière révision: 12.08.2021)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICECJFBGXJmhJkkZs4g4pK6TyMg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECJFBGXJmhJkkZs4g4pK6TyMg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Deir el Medine online, Identifiant d’unité ICECJFBGXJmhJkkZs4g4pK6TyMg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECJFBGXJmhJkkZs4g4pK6TyMg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECJFBGXJmhJkkZs4g4pK6TyMg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)