Token ID ICECM7lwOKfzlkkegEAbXNKtPws


x+10, V.20 ⸮Wbꜣ?






    x+10, V.20
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Uba (?).
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 30.07.2021, letzte Änderung: 16.09.2025)

Kommentare
  • Eventuell eine Verkürzung aus Wbꜣ-jnr, d.i. Ubainer, ein magisch versierter Beamter aus einer der Geschichten des Pap. Westcar; siehe Fischer-Elfert/Hoffmann, Die magischen Texte, 179 Fn. 806.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose (Datensatz erstellt: 26.08.2021, letzte Revision: 26.08.2021)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICECM7lwOKfzlkkegEAbXNKtPws
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECM7lwOKfzlkkegEAbXNKtPws

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID ICECM7lwOKfzlkkegEAbXNKtPws <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECM7lwOKfzlkkegEAbXNKtPws>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECM7lwOKfzlkkegEAbXNKtPws, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)