معرف الرمز المميز ICECMZXbYL6W3k0tiDfK7QoMxX0






    x+4,1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Kot (offizinell)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Frau

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    beräuchern

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Patient

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    mittels

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Kot einer Frau: Werde der Patient damit beräuchert.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Svenja Damm، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠٧/٣٠، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICECMZXbYL6W3k0tiDfK7QoMxX0
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMZXbYL6W3k0tiDfK7QoMxX0

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Svenja Damm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICECMZXbYL6W3k0tiDfK7QoMxX0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMZXbYL6W3k0tiDfK7QoMxX0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMZXbYL6W3k0tiDfK7QoMxX0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)