Token ID ICECMyV29VI5AkHGrcBTABB9d2Q


de
Wenn man sie (= die Namen) an den Hals einer Maus gibt, so wird sie keine Katze fangen.

Kommentare
  • Meyrat, in: Welt des Orients 52, 149 schlägt vor, hier: p(ꜣ)-n-Rn(n).w(tt) „der zur Renenutet gehörige“ als Metapher für „Maus/Ratte“ zu lesen.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICECMyV29VI5AkHGrcBTABB9d2Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMyV29VI5AkHGrcBTABB9d2Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICECMyV29VI5AkHGrcBTABB9d2Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMyV29VI5AkHGrcBTABB9d2Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 11.1.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMyV29VI5AkHGrcBTABB9d2Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 11.1.2025)