Token ID ICECVjtd8EAQvEnHvyb1LxSgDgM


de
[… Nicht werde ich zulassen, dass] er (= der Sonnengott) [untergehen] kann, nicht werde ich zulassen, dass er untergehen kann .[.. …]

Kommentare
  • Die Ergänzungen hier wurden alle nach Fischer-Elfert, Magika Hieratika, 168-169 mit Kommentar S. 169-170 vorgenommen, und werden hier nicht eigens kommentiert.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose (Datensatz erstellt: 13.09.2021, letzte Revision: 13.09.2021)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICECVjtd8EAQvEnHvyb1LxSgDgM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECVjtd8EAQvEnHvyb1LxSgDgM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Token ID ICECVjtd8EAQvEnHvyb1LxSgDgM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECVjtd8EAQvEnHvyb1LxSgDgM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 5.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECVjtd8EAQvEnHvyb1LxSgDgM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 5.4.2025)