Identifiant d’unité ICECVq2xfmYCRkuWjk5CjJjQgLM




    personal_pronoun
    de
    sie [Selbst.Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    3sg.f





    vs. 4
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Sie ist diejenige, die in ihrem … (?) ist.
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Fichier texte créé: 13.09.2021, dernières modifications: 16.09.2025)

Commentaires
  • Siehe Fischer-Elfert, Magika Hieratika, 186 Kommentar zu Z. 4. Diese Wort ist unleserlich, die Parallelstelle P. Leiden I 358, Z. 5 hat hier jm.j Jwnw „der in Heliopolis ist“ stehen, wobei die Schriftreste hier gegen die Identifikation als Jwn.w „Heliopolis“ sprechen.

    Auteur du commentaire: Marc Brose (Fichier de données créé: 13.09.2021, dernière révision: 13.09.2021)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICECVq2xfmYCRkuWjk5CjJjQgLM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECVq2xfmYCRkuWjk5CjJjQgLM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Identifiant d’unité ICECVq2xfmYCRkuWjk5CjJjQgLM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECVq2xfmYCRkuWjk5CjJjQgLM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECVq2xfmYCRkuWjk5CjJjQgLM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)