Token ID ICECY5nE2fsMWE6Ap7nBWGZEhSA




    8

    8
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    überqueren

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Kanal

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    durchfahren

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    rt. 4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    großes Grünes (Meer (allg.), Gewässer)

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     
de
[Du mögest den Kanal überqueren, du mögest] das Meer [durchfahren],
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 20.09.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICECY5nE2fsMWE6Ap7nBWGZEhSA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECY5nE2fsMWE6Ap7nBWGZEhSA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICECY5nE2fsMWE6Ap7nBWGZEhSA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECY5nE2fsMWE6Ap7nBWGZEhSA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECY5nE2fsMWE6Ap7nBWGZEhSA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)