Token ID ICECZL2RpDfmjEmhvK2JWv8WPMs


32+32 Ende des erhaltenen Textes

32+32 vs. 4 ⸮Die Zeile wurde abgerieben? vs. 5 fꜣi̯ ḥr ⸢___⸣ wnm.PL ⸢___⸣ Ende des erhaltenen Textes



    32+32

    32+32
     
     

     
     




    vs. 4
     
     

     
     




    ⸮Die Zeile wurde abgerieben?
     
     

     
     




    vs. 5
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    tragen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP




    ⸢___⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    verb_3-lit
    de
    essen

    Inf
    V\inf




    ⸢___⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    Ende des erhaltenen Textes

    Ende des erhaltenen Textes
     
     

     
     
de
[…] tragen und (?) essen (?) […].
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/21/2021, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Der Wortbestand der Reste der Verse 32-33 stimmt mit keinem der Paralleltexte überein, so dass hier keine Rekonstruktion erfolgen kann.

    Commentary author: Marc Brose; with contributions by: Peter Dils ; Data file created: 09/21/2021, latest revision: 11/16/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECZL2RpDfmjEmhvK2JWv8WPMs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECZL2RpDfmjEmhvK2JWv8WPMs

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICECZL2RpDfmjEmhvK2JWv8WPMs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECZL2RpDfmjEmhvK2JWv8WPMs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECZL2RpDfmjEmhvK2JWv8WPMs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)