Identifiant d’unité ICECeQahpzeAckeNhBCCk7AgCw0




    verb_3-inf
    de
    verhüten, dass (aux. modal)

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_3-lit
    de
    verlachen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_fem
    de
    Wort

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    121
     
     

     
     


    preposition
    de
    wegen

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Hüte dich, dass deine Worte deswegen (oder: wegen ihm, d.h. das Gift) lächerlich gemacht (oder: weggelacht) werden.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 06.10.2021, dernières modifications: 12.06.2025)

Commentaires
  • - fjṯ: Takács, Etymological Dictionary of Egyptian, II, 2001, 564; Osing, in: BiOr 60/5-6, 2003, 568 “verlachen” (Rez. Takács); Osing, Grab des Nefersecheru, 48 und 53, Taf. 35 (Z. 22).

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 11.10.2021, dernière révision: 11.10.2021)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICECeQahpzeAckeNhBCCk7AgCw0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECeQahpzeAckeNhBCCk7AgCw0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICECeQahpzeAckeNhBCCk7AgCw0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECeQahpzeAckeNhBCCk7AgCw0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECeQahpzeAckeNhBCCk7AgCw0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)