Token ID ICECgQs1Tkmy1UvCvDoojMQx3T0




    substantive_masc
    de
    Fackel

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Fett (vom Tier)

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Neues

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Tuch

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    verb_3-lit
    de
    hell glänzen

    Inf
    V\inf


    verb_4-inf
    de
    (etwas) erhellen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
Fackel aus frischem Fett und aus Stoff von strahlender (Farbe), erhelle dieses Haus!
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 10.10.2021, letzte Änderung: 09.06.2025)

Persistente ID: ICECgQs1Tkmy1UvCvDoojMQx3T0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgQs1Tkmy1UvCvDoojMQx3T0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICECgQs1Tkmy1UvCvDoojMQx3T0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgQs1Tkmy1UvCvDoojMQx3T0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgQs1Tkmy1UvCvDoojMQx3T0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)