معرف الرمز المميز ICECgjg9SvuDKEs8hMJtRym53s0



    substantive_masc
    de
    Fackel

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Fett (vom Tier)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Neues

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Tuch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    D 8, 11.9

    D 8, 11.9
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    hell glänzen

    Inf
    V\inf

    verb_4-inf
    de
    (etwas) erhellen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
[Fackel] aus frischem Fett und aus Stoff von strahlender (Farbe), [erhelle] dieses Haus!
مؤلف (مؤلفون): Alexa Rickert؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٠/٠٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • - tkꜣ ...: Für die Lesung und Ergänzungen siehe Rickert, Das Horn des Steinbocks, 181, Anm. 492-496.

    كاتب التعليق: Alexa Rickert

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICECgjg9SvuDKEs8hMJtRym53s0
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgjg9SvuDKEs8hMJtRym53s0

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexa Rickert، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICECgjg9SvuDKEs8hMJtRym53s0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgjg9SvuDKEs8hMJtRym53s0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgjg9SvuDKEs8hMJtRym53s0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)