معرف الرمز المميز ICECgjsfjQz4SkTVghzzxqGMYMw


⸢spẖr⸣ ⸢=f⸣ [sj] [ḥnꜥ] [Ḏḥw.tj]


    verb_caus_3-lit
    de
    registrieren

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    [sj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [ḥnꜥ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [Ḏḥw.tj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Er schreibt es auf zusammen mit Thot.]
مؤلف (مؤلفون): Alexa Rickert؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٠/٠٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICECgjsfjQz4SkTVghzzxqGMYMw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgjsfjQz4SkTVghzzxqGMYMw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexa Rickert، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICECgjsfjQz4SkTVghzzxqGMYMw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgjsfjQz4SkTVghzzxqGMYMw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgjsfjQz4SkTVghzzxqGMYMw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)