Token ID ICEChB9vwK8rZEqQlCAiQ7nGAhw







    145
     
     

     
     


    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ


    substantive_masc
    de
    körperliche Kraft

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    töten

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Feind

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Groß ist deine Kraft, um die Feinde deines Vaters zu töten.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 10/11/2021, latest changes: 06/12/2025)

Persistent ID: ICEChB9vwK8rZEqQlCAiQ7nGAhw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChB9vwK8rZEqQlCAiQ7nGAhw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICEChB9vwK8rZEqQlCAiQ7nGAhw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChB9vwK8rZEqQlCAiQ7nGAhw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChB9vwK8rZEqQlCAiQ7nGAhw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)