Token ID ICEChITZ3nAh9k40pPnpehPD420


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

    particle
    de
    [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    einatmen

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    144
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Luft; Atem

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-gem
    de
    heiß werden

    Partcp.act.prefx.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
Du wirst nicht die heiße Luft (des Giftes) einatmen (oder: den Hauch der Biss-Entzündung riechen).
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 11.10.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEChITZ3nAh9k40pPnpehPD420
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChITZ3nAh9k40pPnpehPD420

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICEChITZ3nAh9k40pPnpehPD420 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChITZ3nAh9k40pPnpehPD420>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChITZ3nAh9k40pPnpehPD420, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)