معرف الرمز المميز ICEChdqzrgd0qE7WhMGFfJXN9rU







    163
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    gut

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    kings_name
    de
    [Thronname Nektanebos']

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Nektanebos

    (unspecified)
    ROYLN
de
Der gute Gott, 𓍹Senedjem-ib-Re,-auserwählt-von-Onuris𓍺, der Sohn des Re, 𓍹{{Nechthorheb}}𓍺 (Nektanebos II.).
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٠/١٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/٠٤/١٣)

معرف دائم: ICEChdqzrgd0qE7WhMGFfJXN9rU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChdqzrgd0qE7WhMGFfJXN9rU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICEChdqzrgd0qE7WhMGFfJXN9rU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChdqzrgd0qE7WhMGFfJXN9rU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChdqzrgd0qE7WhMGFfJXN9rU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)