Identifiant d’unité ICECkdLXzRrWQEHdvaTLhHHW2fY




    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_fem
    de
    [ein Fladenbrot]; [ein Brotlaib]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Lapislazuli

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    grün

    (unspecified)
    ADJ


    substantive_masc
    de
    Deben (Gewichtsmaß, meist 91 g)

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
Tag 15: Nḫt-Mnw. bj.t-Brote: 6; psn-Brote: 20; grüner(?) Lapislazuli: 64 Deben [...]
Auteur(s): Deir el Medine online; avec des contributions de: Lutz Popko (Fichier texte créé: 18.10.2021, dernières modifications: 25.06.2024)

Commentaires
  • MGB: Lesung sehr unsicher.

    Auteur du commentaire: Deir el Medine online (Fichier de données créé: 28.10.2021, dernière révision: 28.10.2021)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICECkdLXzRrWQEHdvaTLhHHW2fY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkdLXzRrWQEHdvaTLhHHW2fY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Deir el Medine online, avec des contributions de Lutz Popko, Identifiant d’unité ICECkdLXzRrWQEHdvaTLhHHW2fY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkdLXzRrWQEHdvaTLhHHW2fY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkdLXzRrWQEHdvaTLhHHW2fY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)