Token ID ICECkqm879ikZk1bkmr5x2pWoi4



    gods_name
    de
    Chensit

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die Große (viele Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de
    fassen; packen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
en
Khensit, the great one grasps at you.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/18/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECkqm879ikZk1bkmr5x2pWoi4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkqm879ikZk1bkmr5x2pWoi4

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID ICECkqm879ikZk1bkmr5x2pWoi4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkqm879ikZk1bkmr5x2pWoi4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkqm879ikZk1bkmr5x2pWoi4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)