معرف الرمز المميز ICEClMNIOArDPkynv8nkkRxqkiY


Titel D 8, 28.17

Titel D 8, 28.17 wn ḥr n kꜣ [___] [ḏd] [mdw]



    Titel

    Titel
     
     

     
     


    D 8, 28.17

    D 8, 28.17
     
     

     
     

    verb
    de
    den Blick öffnen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Gesicht öffnen für den Ka [… Worte zu sprechen:]
مؤلف (مؤلفون): Alexa Rickert؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٠/٢١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICEClMNIOArDPkynv8nkkRxqkiY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClMNIOArDPkynv8nkkRxqkiY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexa Rickert، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICEClMNIOArDPkynv8nkkRxqkiY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClMNIOArDPkynv8nkkRxqkiY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClMNIOArDPkynv8nkkRxqkiY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)