Token ID ICEClSJZntlrkk4Ao7XFJWbgZB0


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)
de
Nimm dir die Kobra, Herrscherin, Herrin der Kobra, Gebieterin, Gottesschwester des Gebieters, Tochter von Herrschern, die den guten Gott erzeugte, ohne deren Wissen der Palast nicht betreten wird […].

Persistente ID: ICEClSJZntlrkk4Ao7XFJWbgZB0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClSJZntlrkk4Ao7XFJWbgZB0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEClSJZntlrkk4Ao7XFJWbgZB0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClSJZntlrkk4Ao7XFJWbgZB0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClSJZntlrkk4Ao7XFJWbgZB0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)